일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 오송지하차도사망
- 알라딘기록영수증
- 시터구인
- 궁평2지하차도
- 베이비시터구하는법
- 아스파탐유해
- 목아플때차
- 하미나
- 여자친구어디서
- 오송지하차도참사
- 알라딘당신의기록
- 시터구하기
- 우울증
- 맘시터후기
- 알라딘24주년
- 더위대처
- 러시아희곡
- 알라딘영수증
- 24주년당신의기록영수증
- 오송지하차도
- 연애고민
- 아기감기
- 장모치와와
- 오송지하차도침수
- 열감기
- 남자친구어디서
- 폭염피하는방법
- 미쳐있고 괴상하며 오만하고 똑똑한 여자들
- 제습기필요성
- 영어표현
- Today
- Total
목록영어공부 (English Diary) (4)
공부하는 장모치와와 엄마
in over one’s head 버거운, 감당이 안 되는 "in over my head"는 버겁거나 다루기 너무 어려운 상황 또는 문제에 놓여 있다는 것을 의미합니다. 감당할 수 있는 것보다 더 많은 책임이나 의무를 맡았다는 것을 의미하기도 합니다. 머리 위에 있는 (물) 안에 있다고 생각해보세요. 감당이 안 되죠? 거기서 나온 표현입니다 예문으로 살펴볼게요. A: "How's the new job going?" 새 일은 어때? B: "To be honest, it's been really tough. I'm still learning, and sometimes I feel like I'm in over my head." 솔직히 너무 힘들어. 아직 배우는 중이고, 가끔은 감당이 안 되는거 같기도 해. ..
무언가 제안받았을 때 거절하고 싶다면 이렇게 돌려서 표현해보시는 건 어때요? 제가 일이 좀 있어서요... I'm in the middle of something. something 자리에 다른 명사를 넣어서 다양하게 활용 가능합니다. I am in the middle of 명사 나 한창 ~하는 중이야. 나 ~하느라 바빠. (예문) I'm in the middle of studying for an exam. 나 요즘 시험공부 하고 있는 중이야. I'm in the middle of watching a movie. 나 지금 영화 보는 중이야. I'm in the middle of cleaning my room. 나 지금 방 청소하는 중이야. [Dialog] A: Can you help me with this..
직장생활 하시는 분들은 아실 거에요. 밤 늦게 야근하고 혹은 회식하고 아무리 늦게 들어와도 다음 날 아침이면 어김없이 일찍 일어나서 출근 해야 하는 피.곤.함. 이럴 때 쓰는 영어 표현이 있습니다. Burn the candle at both ends 직역하면 초를 양쪽 끝에서 태운다, 라는 뜻이잖아요. 상상해보세요. 초를 양쪽에서 태우면 얼마나 빨리 닳아서 없어지겠어요. 그런 상황을 일상 생활에 비유한 표현입니다. 할 일이 많아서 늦게 자고 아침에 일찍 일어나서 지쳤다. 과로를 해서 몹시 지치다 영어로 하면 ? Burn the candle at both ends 긴 상황을 간단한 단어들로 표현할 수 있으니 유용하지 않나요? 예문 보고 갈게요 Jane is definitely burning the cand..
코로나로 집콕 생활 중인 요즘~ 시간 활용 잘 하고 계신가요? 저는 재택근무를 했더니 ㅠ-ㅠ 아무래도 시간 낭비 하는 경우가 많이 생기더라고요. 음.. 그런데 시간낭비하다 / 빈둥거리다 영어로 어떻게 말하는지 혹시 아시나요? spend 또는 waste를 떠올리셨나요? 물론 이미 아는 단어로 다음과 같이 표현 해도 돼요. I've wasted my time. 나는 시간을 낭비했어. I spend my time on unnecessary thing. 나는 불필요한 일에 시간을 썼어. 하지만. 좀 더 현지인 답게 빈둥거리다 라는 느낌으로 영어로 말하려면 어떻게 하면 좋을까요? twat around 라는 표현을 쓰면 됩니다. (예문) I want you to stop twatting around and do s..